Viajar a Francia es viajar a uno de los países donde la
pastelería es un must y donde la creatividad en este mundo no conoce límites.
Travelling to France means travelling to a
country where patisserie is a must, and where creativity in this world doesn't
know about boundaries.
Este verano hicimos un recorrido por la costa oeste del
país para luego llegar a España e ir hasta Asturias antes de emprender el
regreso hasta Barcelona. Estaba claro que estas vacaciones también iban a
servirnos para ver y apreciar lo que hacen los Galos.
This summer we went over the west coast of the
country, to reach then Spain
and go to Asturias before
coming back to Barcelona .
Before leaving, we already knew that these holidays would also mean tasting
what French people bake.
Os proponemos una rápida descripción por establecimiento,
seguida de una conclusión general.
We propose you a quick description of each one of the
shops we saw, and then a general conclusion.
Quisiera aclarar que todas las pastelerías fueron
apareciendo a nuestro paso, no buscamos ninguna de antemano.
I would like to say that we saw the cake shops while
we were visiting the places, we had not looked for any one in particular.
Pinchad en las Fotos para agrandarlas
Click on the Photos to make them bigger
- - - - -
Chocolateros de Beussent (Berck-sur-Mer - Francia)
Típicos del norte de Francia, la
Chocolatería de Beussent abrió sus puertas en 1985 y se
enorgullece de la fabricación artesanal desde el primer día, fabricando ella
misma su chocolate desde las mejores habas de Ecuador (donde tienen su propia
plantación), Madagascar, Sao Tomé,... La fabrica se puede visitar.
En la tienda que vi, pude notar sobre todo bombones de
todas clases y formas. Mezclan chocolate con frutos secos y haciendo que el
sabor del chocolate se fusione con especias, dándole así un toque único, salado
y a veces picante. También suelen hacer piezas individuales mezclando pistachos
y chocolate.
Beussent Chocolate
Makers (Berck-sur-Mer - France)
Typical from the north of France ,
Beussent Chocolate Factory opened in 1985 and is proud of the traditional and
homemade manufacturing from the first day, using the best cocoa beans from Ecuador (where they have their own plantation), Madagascar , Sao Tomé,... The factory can be visited.
In the shop I went to, I saw above all bonbons of many
kinds and forms. They mix chocolate with dried fruits and making the flavor of
the chocolate to fuse together with spices, giving a unique salty, and sometimes
spicy touch. They also make individual pieces, mixing pistachio and chocolate.
- - - - -
Chocolatero - Pastelero D.F. Lherbier (Rue - Francia)
Este chocolatero se encuentra en un local cuya fachada
clásica llama la atención. Sin embargo, al acercarnos, todo perdió su encanto
puesto que no hay nada que destacar en los productos (bombones, macarons,
tartas clásicas).
D.F. Lherbier Chocolate and Pastry Maker (Rue - France )
This chocolate maker is situated in a place, which façade
attracts the attention. However, when we moved closer, it lost its charming as
nothing stood out among the products (chocolates, macarons and classical cakes,
nothing well polished)
- - - - -
Lambert (Nantes - Francia)
¡¡El Nougat hecho elegancia!! Este establecimiento cuida
muchísimo la presentación, jugando con las texturas y los sabores, creando al
mismo tiempo una sensación única en el paladar. Ofrece también gran variedad de
bavarois, individuales, macarons, bombones y pastas de té. Vendedores muy serviciales y agradables.
Lambert (Nantes - France )
The Nougat with elegance!! This establishment take a
lot of care of the presentation, playing with the textures and flavors,
creating meanwhile a one-of-a kind sensation in palate. It also offers a wide
range of bavarians, individuals, macarons, chocolates and tea pastes. Very nice
sellers.
- - - - -
D'Jolly (La Rochelle - Francia)
Con elegantes acabados muy pulidos, las creaciones
mezclan formas y texturas varias, así como brillos y mates, colores fuertes y
apagados, dándole al escaparate un atractivo particular que pone en valor cada
una de las realizaciones, sean macarons, tartaletas, lionesas, bavarois,
semiesferos y elegantes creaciones en vasos de cristal, haciendo que todo el escaparate
sea una delicia visual. Vendedores poco cordiales.
D'Jolly (La Rochelle - France )
With elegant and well-polished finishes, the creations
mix different forms and textures, as well as glossy and matte touches, strong
and dull colors, giving the shop window a special and attractive aspect, which
enhances each one of the different products: macarons, tartlets, lionesas, bavarians,
semi-spheres and elegant creations in glasses, giving the whole a visual
delight. Unfriendly sellers.
- - - - -
Oiartzun (San Sebastián - España)
Este sitio nos llamó la atención, pero desgraciadamente
por su falta de imaginación y ganas a la hora de presentar sus productos en el
escaparate. Me recordó las pastelerías de hace unos 30 años, cuando poco
importaba la innovación en el mundo de la pastelería.
Oiartzun (
This place attracts our attention but unfortunately
because of the lack of imagination and taste showing the products in the shop
window. It remained me of the cake shops 30 years ago, when importance was not
given to innovation.
- - - - -
Real Chocolat (San Sebastián – España / Carcassonne -
Francia)
Descubrimos una de las tiendas de estética rústica de la
cadena cuando fuimos a Carcassonne en junio de este año. Además de vender fruta
confitada a granel, fabrican nougat de todos los sabores, así como tabletas y
cremas de chocolate, el cual combinan con todos tipos de especias con tal de
buscar sabores nuevos e inesperados. Excelente relación calidad-precio.
Vendedores muy serviciales y agradables.
Real Chocolat
(San Sebastian – Spain / Carcassonne - France)
We discovered one of these rustic looking shops when
we went to Carcassonne (France ) last
June. Besides selling candied fruits in bulk, they produce nougat of many
tastes, as well as chocolate bars and creams, which they combine with many
kinds of spices in order to find unexpected new tastes and flavors. With an excellent
quality-price relationship, their sellers are moreover very nice and helpful,
inviting you to take the photos you want.
- - - - -
Madalenas de Colores (Gijón - España)
Basándose exclusivamente en cupcakes y pasteles con
fondant, este establecimiento le da muchísima importancia al lado visual del
postre. La base me decepcionó al comprobar que se trata de una magdalena neutra
a la cual se le ha añadido mantequilla dulce mezclada con merengue, añadiendo
luego sabor. Relación calidad-precio bastante elevada. Personal muy agradable.
Colorful
Cupcakes (Gijón -- Spain)
Based only on cupcakes and cakes with fondant, this
shop gives special importance to the visual side of the dessert. I was quite
disappointed seeing that the base is a normal madeleine that they fill in with
sweet butter mixed with meringue, adding later the flavor. High
quality-price relationship and nice sellers.
- - - - -
Salón de Té Ovetus (Oviedo - España)
Este establecimiento ofrece la posibilidad de comer un
trozo de pastel, un bollo o pastas de té mientras uno se toma un café. Acabados muy limpios.
Ovetus Tea Room (Oviedo
- Spain )
This place offers you the possibility to eat a piece
of cake, a sweet bun or tea pastes while you are having a cup of coffee. Well polished
finishes.
- - - - -
Generalizando, he de decir que por desgracia, en Francia
suelen ponerle mucho más cuidado a los acabados y a la presentación de las creaciones
pasteleras, aunque siempre existen excepciones.
Generalizing, we have to say that unfortunately (for Spain ), French
people tend to care more the finishes and the presentation of the creations of
patisserie, although there are also exceptions.
¡¡ Hasta muy pronto para nuevas aventuras pasteleras !!
See you very soon with new pastry adventures !!
Hola. Soy de Donosti y me gustaría saber si llegaste a probar algo de Oiartzun. Puede que sus escaparates no sean de lo mejorcito, es un poco el estilo de la ciudad en materia de pastelerías, una pena dicho sea de paso, pero su producto merece la pena y la relación calidad precio la mejor de la ciudad. A mi también me gusta el estilo francés, teniéndolo tan cerca, con sus acabados perfectos y decoraciones al detalle pero eso tiene un precio y en España no nos engañemos no son muchos los que estén dispuestos a pagar por un trabajo dulce bien hecho y bien terminado. Por eso esta pastelería de mi ciudad me parece digna. Tradición y buen gusto con acabados que sobresalen del resto. Un saludo de un goloso empedernido.
ResponderEliminarHola. Ante todo, gracias por tu comentario. La verdad es no llegamos a probar nada en Oiartzun, y una de las razones es que no nos sentimos atraídos por esta pastelería, justamente por los acabados. La verdad es que puede que la calidad sea muy buena, de esto no podemos opinar puesto que no hemos probado. Dado que intentamos trabajar y difundir la creatividad en el mundo de la pastelería, tan solo hemos opinado de lo que hemos visto, pero ten por seguro que seguiremos tu consejo cuando volvamos por allí y probaremos sus productos. Muchas gracias y un saludo.
ResponderEliminar